«Punto tre: gli strumenti di partecipazione politica devono essere facilmente accessibili ai cittadini.
“Point number three: Instruments of political participation must be citizens-friendly.
Eventuali domande o dubbi relativi a questa Politica devono essere indirizzati al Consulente legale generale di Sophos: [email protected].
10.4 For further guidance in implementing and adhering to this policy, please contact the Legal Department ([email protected]).
A beneficiare dell’apertura politica devono essere anche le comunità locali, non soltanto gli investitori stranieri, ribadisce Swissaid.
Local communities, not just foreign investors, should benefit from the political changes, Swissaid points out.
Gli individui che desiderano limitare l’uso o la divulgazione dei propri Dati personali, come descritto nella presente Politica, devono inviare le proprie richieste.
Individuals who wish to limit the use or disclosure of their Personal Data as described in this Policy should submit their requests.
I viaggi nazionali e intra-regionali con eccezioni alla politica devono essere approvati tramite RDT - solo le eccezioni alla politica devono essere incluse nella RDT.
Domestic and intra-regional travel with policy exceptions must utilise a TR for approval - only the policy exception(s) must be included on the TR.
Tutti termini utilizzati nella presente Politica devono assumere il significato attribuitogli nei Termini e condizioni generali d’uso (visualizzabili accedendo a questo link), se non espressamente definiti nella presente Politica sulla privacy.
All the terms used in the Policy will have the meaning established in the Terms and Conditions of Use (which can be viewed at this link unless they are expressly defined in this Privacy Policy.
I prodotti restituiti sotto questa politica devono essere inviati mediante raccomandata a.r. a:
Products returned under this policy must be sent by recorded delivery to: iTec Tuning Ltd
Sì, la vostra storia, la vostra cultura, la vostra realtà politica devono incoraggiarvi a svolgere un ruolo nella comunità dei popoli.
Indeed your history, your culture, your political system ought to encourage you to carry out your role in the community of peoples.
Le eccezioni a questa politica devono essere previamente approvate dal vicepresidente in carica.
Exceptions to this policy must be approved in advance by the cognizant VP.
Di conseguenza, le donne in politica devono affrontare maggiori ostacoli.
Consequently, women politicians face greater obstacles and pressures.
Donne in politica devono essere informate della differenza tra legislazione e pratica e dovrebbero diventare avvocate per le musiciste.
Women politicians should be made aware of the difference between legislation and practice and advocate on behalf of women composers and creators of music to open up funding possibilities.
Scienza, Ricerca e Politica devono fare molta strada, ma non c’è molto tempo.
Science, Research and Politics have still a long way to go, but there is not a lot of time.
Papa Francesco, nella Prefazione al libro, indica molte di queste verità che anche per la politica devono rimanere tali: il rispetto della vita, la tutela della famiglia, la ricerca della giustizia per tutti.
In his preface to this book Pope Francis indicates many of these truths which must remain such for politics: respect for life, protection of the family, justice for all.
I cattolici impegnati in politica devono essere “minoranze attive”.
Catholics engaged in political life must be “actively committed minorities.”
La storia è piena di esempi di professioni che hanno dovuto adattarsi, ha detto, aggiungendo che questo è ciò che i media e la cultura politica devono fare.
History is filled with examples from professions that had to adapt, he said, adding that's what the media and political culture need to do.
I fautori della Quarta Teoria Politica devono adoperarsi per la sua riscoperta nel futuro.
The carriers of the Fourth Political Theory must strive to its new discovery in the future.
Dove fissare un ragionevole confine tra politica e religione, quando le decisioni di un’assemblea politica devono determinare ciò che è giusto e consentito in campi tanto delicati?
Where should a reasonable boundary be set between politics and religion, when the decisions of a political assembly must determine what is just and lawful in such delicate areas?
I mittenti consapevoli di tale politica devono quindi conservare lo stesso IP da un mailing all'altro.
A policy-aware issuer must therefore keep his or her IP pool from one emailing to another.
Tutte le eccezioni alla politica devono essere dettagliate sulla RDT (fare riferimento alla sezione VIII della presente politica per informazioni riguardanti l'addebito dei costi di eccezione - note spese e tenuta della documentazione).
All policy exceptions must be detailed on the TR (refer to Section VIII of this policy for information regarding expensing of exception costs - expense reporting and record keeping).
Domande o commenti riguardanti questa politica devono essere inviati a [email protected].
Questions or comments regarding this policy should be submitted to [email protected].
Gli efficaci altoparlanti con la credibilità politica devono presentare un programma della riforma che ha significato alla gente.
Effective speakers with political credibility must lay out a program of reform that makes sense to people.
Allo stesso modo, gli sforzi per aiutare i laici a vivere la loro fede nella politica devono essere una grande sollecitudine della Chiesa.
Also, the efforts to help the lay persons live their faith in politics must be one of the Church’s major concerns.
Un criterio profondo della politica, devono essere i valori morali, non creati da noi, ma riconosciuti e uguali per tutti gli uomini.
Political criteria should be based on those moral values, not created by us, but recognized and equal for all men.
Tutte le richieste di eccezioni alla politica devono essere annotate sulla RDT e devono essere approvate preventivamente dal vicepresidente in carica.
All requests for policy exceptions must be noted on your TR and must be approved in advance by the cognizant VP.
Il processo di industrializzazione, i progressi nel settore dell'agricoltura e la stabilità politica devono crescere di pari passo con la considerazione degli aspetti ambientali.
Industrialisation and improvements in agriculture as well as political stabilisation need to go in parallel with the consideration of environmental aspects.
1.3384289741516s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?